| |
Chinese-Juggler Account closed
Registered: Aug 2004 Posts: 1 |
Release id #14321 : Turrican 3
Ich dachte der C64 ist seit 12 Jahren tot ?
Weit gefehlt. Nach dem Download von Turrican III wurde mir klar, daß es einen TOD im Computerleben nur dann gibt, wenn es keine neue Software mehr gibt und ihn somit niemand mehr am Leben hält. SMASH-DESIGNS haben meinen C64 ruckartig aus dem Dämmerschlaf geholt.
Im übrigen möchte ich daran erinnern, daß die Zeitschrift 64´er vor 13 Jahren schrieb, daß man das Programmier-Team vor dem "Mikroprozessor-Schutzgericht" verklagen müsste, hätte Turrican II neben der Grafik auch noch tolle Musik während des Gesamt-Games gehabt.
Smash-Designs werden sich wohl nun vor diesem Gericht verantworten müssen... ;-)
Was diese FÄHIGEN Programmierer da aus meinem 22 Jahre alten System rausgekitzelt haben, ist mit Abstand das grandioseste Software-Erzeugnis, das ich meinem C64 je angetan habe. Der ließ sich am späten Abend gar nicht wieder ausschalten !!
Liebes SMASH-DESIGNS-Team. Holt Euch Manni Trenz an die Seite und zaubert weiter. Publiziert auf Eurer Site eine Bankverbindung und ich überweise Euch 20 verdiente Euro.
Ich habe ein verdammt schlechtes Gewissen so ein Meisterwerk unbelohnt zu lassen !!!!
D A N K E ! ! ! !
|
|
... 16 posts hidden. Click here to view all posts.... |
| |
Hein
Registered: Apr 2004 Posts: 945 |
I think the Intertan translation is more amusing. Oh, almost forgot the :) politeness. Good one, Cyberbrain.
Wouldn't it be a challenge to have a Chinese review as endboss? |
| |
Nafcom
Registered: Apr 2002 Posts: 588 |
Quote: I think the Intertan translation is more amusing. Oh, almost forgot the :) politeness. Good one, Cyberbrain.
Wouldn't it be a challenge to have a Chinese review as endboss?
Instead my translation features amusing spelling errors, is that not amusing enough? :) |
| |
Cruzer
Registered: Dec 2001 Posts: 1048 |
Quote: Instead my translation features amusing spelling errors, is that not amusing enough? :)
No that's just annoying: P
Especially that common German mistake of always translating "seit" to "since" in all cases.
Example: "Ich habe seit 10 Jahren hier gewohnt" is "I have lived here for 10 years" and not "I have lived here since 10 years". |
| |
Nafcom
Registered: Apr 2002 Posts: 588 |
Quote: No that's just annoying: P
Especially that common German mistake of always translating "seit" to "since" in all cases.
Example: "Ich habe seit 10 Jahren hier gewohnt" is "I have lived here for 10 years" and not "I have lived here since 10 years".
does it count that I have done it in a rush (because I did post something wrong and had to edit it until somebody replies to my post - that would have been more embarrasing than some little glitches in my translation - next time I do a fine one, I promise :) ) - and it has been after 8 pm? O:) |
| |
Bamu® Account closed
Registered: May 2005 Posts: 1332 |
Is there a trained version of Turrican 3? |
| |
Bamu® Account closed
Registered: May 2005 Posts: 1332 |
Shame to the cracker "scene". Not even a cracked version exists. :D *LOL* |
| |
Twoflower
Registered: Jan 2002 Posts: 434 |
I trained it and made a levelskipper, looked at how to make a decent level-system, but the bugged levels (especially the later ones) were more than a bit too much. I guess most crackers today want to see a point with spending much time their releases. Just adding a trainer and a levelskipper and compacting it down half a disk isn't really worth the trouble. |
| |
chatGPZ
Registered: Dec 2001 Posts: 11357 |
Quote:Shame to the cracker "scene". Not even a cracked version exists. :D *LOL*
it would be a shame if someone had actually released it as a crack. |
| |
Bamu® Account closed
Registered: May 2005 Posts: 1332 |
Quote: Quote:Shame to the cracker "scene". Not even a cracked version exists. :D *LOL*
it would be a shame if someone had actually released it as a crack.
Aha! Why that? |
| |
Radiant
Registered: Sep 2004 Posts: 639 |
Quote: Aha! Why that?
There's no protection to crack? |
Previous - 1 | 2 | 3 - Next |